El cuaderno verde

viernes, marzo 03, 2006

¿Dónde están los valores? (con acento argentino)

Una de las canciones que más sonaron el pasado verano fue Hollaback girl de Gwen Stefani (la excantante rubia de No Doubt). Los que estuvísteis en Brighton este verano seguro que oísteis cientos de veces esta canción. Pues bien, como nunca había comprendido de qué hablaba la canción –ya que la mayor parte de ella es slang (jerga)- y el otro día la volví a oír esta vez en la radio española, he buscado las lyrics (letras) por Internet y os las he traducido:

HOLLABACK GIRL de Gwen Stefani

Awww ¡súper guay!

Uh Uh esta es mi mierda.
Que las chicas pisen así de fuerte.

Coro
Esta situación me ha pasado varias veces
Así que ésta es ya la última
Porque yo no soy una buscona
No soy una buscona
(bis)

Oooooh esta es mi mierda, esta es mi mierda (bis x 4)

Escuché que ibas hablando mierda sobre mí,
Y no pensaste que lo fuera a oír.
La gente escucha lo que dices y se han creído tus mentiras.
Así que estoy preparada para atacar, voy a liderar el grupo de ataque
Voy a ganar. Voy a vencerte.
Así es. Suelta tus pompones. Todo el mundo me va a apoyar.

Coro

Así es chica. Espérame fuera de clase.
No habrá nadie para protegerte. Ni el director ni los profesores.
Ambas queremos ganar pero sólo habrá una vencedora.
Así que voy a pelear, voy a darlo todo.
Vas a caer al suelo. Voy a machacarte.
Así es, yo seré la que quede de pie y tú vas a morder el polvo.

Coro

Dejadme oíros, Esta mierda son bananas.
BE-A-ENE-A-ENE-A-ESE
Esta mierda son bananas.
BE-A-ENE-A-ENE-A-ESE
Otra vez, esta mierda son bananas.
BE-A-ENE-A-ENE-A-ESE
Esta mierda son bananas.
BE-A-ENE-A-ENE-A-ESE

1 Comments:

  • Pues, oxígena, atento a lo que dice esta artista en su website oficial(lo encontrarás en el primer párrafo del vínculo Biographies):

    A todos nos llega un momento en que presentimos que las cosas van a cambiar. A Gwen Stefani se le reveló cuando estaba en el instituto en Orange County. "recuerdo que tenía 17 años, enamorada y realmente entusiasmada por mi futuro con el chico que iba a ser mi futuro marido y con el que tendría hijitos y eso" hace una pausa,"era mi pasión. Entonces supe que podría escribir canciones y ahí es cuando mi vida cambió. Pasé de ser una chica realmente pasiva a`Oh dios mío. Me siento tan poderosa cuando escribo estas palabras´. Fue un cambio enorme descubrir que tenía ese talento y que tenía algo con lo que contribuir y en algún lugar".

    He leído y traducido sólo el primer párrafo porque me ha bastado para medir el cerebro de esta chica.

    By Blogger nandocrak, at 12:37 a. m.  

Publicar un comentario

<< Home